Study in Germany
 









English    Deutsch    Español    Français    Русский    中文    日本語    عربي

字典   网站地图   出版说明  


02/09/2010
 
 搜索













































































































































































































































































































































RSS Feeds




图象






头衔与称谓





称呼在德国

德国人在世人眼里是准时的,守纪律的,还有那么点拘泥死板。这些不算是品质缺点,但这几点中并不是每一点都符合德国的真实,至少拘泥死板这一点就不属实。

“你”和“您”

年轻人一般用“你”称呼同样年龄的人。往往在认识时就开始用这种称呼。如果您没有把握,建议您等一等。等等看对方的行为,然后照着做就是了。对陌生人,人们以“您”称呼之,并称对方的姓。中年和老年的人往往把过快地用“你”来称呼他们视为不礼貌,或甚至视为狂妄。您要始终以“您”来称呼您的谈话伙伴,直到出现某一种可以改称“你”的契机,这种机会也可能会借着一杯酒,随着酒兴而来。

博士和教授

您始终要称呼对方的学位学衔。在科研机构中,由于一般情况下那里几乎每个人都有一个学位,可能可以完全放弃学位的称呼。在德国,不采取亲吻或鞠躬的问候方式,而是以握手来问候。因此,在正式场合,或者在第一次接触时,别忘了握手。紧握对方的手能够表达自信心和对对方的尊重。但您也别太使劲了。您要想到,那另一只手也许还打算举杯与您喝一杯呢。

要积极主动
也谈服装





更多信息   



亚力山大-封-洪堡基金会有关德国居留的建议:生活中的德国人
www.humboldt-foundation.de/...













本页 

打印






地点









消息




哥廷根大学加强国际交换和网络 更多


追踪药用植物和天然成分的痕迹 更多


法兰克福应用技术大学新硕士专业:社会工作 更多


德国首个国际气候保护洪堡奖学金 更多


上海排行榜 克里斯蒂安-阿尔博埃希特基尔大学 更多





高校学生活动信息




Mensch und Computer - Interaktive Kulturen 更多


Gletscher, Wasser, Mensch 更多


ORCHEM 2010 更多


5. Microsystems Summer School Berlin 更多





 





Top